英語の発音練習

はいこんぬつわ、わたくしです。
最近SL内で英語にはまってます。
英語の発音にはまってます。


Hi,Me here.
I get trapped English in SL recently.
I get trapped pronunciation of English.


この前もわたくし専属の英語発音ティーチャーに発音を直してもらいました。
どうもわたくしの発音はダメなようです。特にR。
Rだけじゃないけども、とりあえずRがダメ。


I had my belonging exclusively teacher of english pronunciation cure of my pronunciation before.
My pronunciation seems not to be good. R in particular.
Not only R is bad though, R is bad for now.


生まれてこの方、英語の発音の授業も受けたことがないので仕方ない。
しかし突き詰めれば突き詰めるほど英語の発音はややこしい。
もう舌と唇が変になりそう。


It deserves that my pronunciation is bad cuz I have never taken any English pronunciation lessons in my whole life.
The more I study, the more it confuses me.
My tongue and lip are freaking out.


WEBで自分の発音を録音して聞けるサイトがあるのですが、
それで自分の発音を聞いてもなんともお粗末。
自分ではバッチリとネイティブの発音を真似ているつもりが全然違ってる。
もう耳が英語の音を勝手に日本語のあかさたなに置き換えてしまうようだ。


There is a web sight that you can record your voices and can hear them, and I found that my pronunciation sucks after I heard them.
I think I will be without any mistake mimicking the pronunciation native speakers speak but it is quite different from them actually.
My ears seem to replace the english pronunciation to the one of japanese a ka sa ta na automatically.


聞いたままの発音ができない。
というかそれ以前に聞き取れない;;
いつか海外脱出を企んでるので英語はどうしてもなんとかせねば。
ま、夢だけどね!


I can't pronunce as I hear.
I mean, I can't get what they say before that.
I have to manage to master it cuz I intend to emmigrant overseas someday.
It's a dream though!

フィギュアっぽい何か製作中

はいこんにちわ、わたくしです。
ブレンダーで何か作ってます。


Hello, Me here.
I'm making something with Blender now.


フィギュアっぽい何か。
Something sort of a figure.



とりあえずベータグリッドにもってきました。
I brought it to the Bata Grid in the meantime.



う~ん、やっぱりSL内の光では影となる部分が弱いです。
もっと影を付けて立体感を出したいところです。


mmm..the light in SL is weaker than the one in Blender, hence we can hardly see the shadows on the body.
I want to put out stereoscopic effects with adding darker shadows.





なんだか某巨大掲示板の人気キャラのようになってしまいました。
In the end, this figure became like a famous character of a certain huge bulletin board somehow.




新商品:朽ちた灯篭

はいこんにちは、わたくしです。
新商品出しました。
朽ちた灯篭です。


Hello, me here.
A new product has been released.
It's Japanese rotten garden lantern.





なんのトリックもついておりません。
オブジェとして自宅の庭に最適だと思います。
��プリムです。


Any tricks aren't added to this. Just an object for viewing.
I think this perfectly suits the garden of your own as an object for viewing.
Consisted of 3 prims.


売り場はNAMINOKEシムの化けもんモールのどっかに実物が置いてありますので見てみてください。
Sold in NAMINOKE sim, and its real thing is put somewhere in the sim.
So please look at it in there.
NAMINOKE




大根お手々

はいこんにつは。わたくしです。
最近は忙しくかったんだけどもちょっと一段落かもしれない。
で、大根アバタ2のお手々を作ってました。


Hello. Me here.
I have been busy recentry, but now I may be able to take a little break.
So, I was making hands for daikon avatar version2.


以前のプリム製のやつも気に入ってるんだけどもどうにもプリム数が多い。
装着するものだから別にプリム数が多くても問題ないんだけど、なんとなくプリム数を減らしたい。
そんなこんなでスカルプで作ろうかなと思い至ったのでごんす。


I like the prim-made one I made ago but that has a large number of prims.
It's no problem cuz it's for attachment but I wanted to reduce the number of the prims somehow.
Such thought brought me to make it by sculpty.


あと影に凝っていて、プリムのだと影が薄い。
ブレンダならオブジェクト作ってテクス貼ってライト効果で影をつけれるのでやってみようと思いました。


In addition, I'm absorbed by shades now and I think prim-made one's shades are thin.
With Blender, I thought I can make objects, paste textures and add shades by using light effect.
Thus, I was trying it.


さて、とりあえずこんな感じにできました。
Well, I made it like this for now.






見ての通り軍手バージョンです。
It's a cotton work gloves version as you look.
20091113-05.jpg


なんだか全体的に四角い。
スキルが足りないのです;;
Looks wholly-square.
I don't have enough skills to make it so far(; ;)



四角いながらもなかなかいい感じにできたかな?
影がいい具合についたんじゃないかと思います。
これで片腕が6プリムに減らせた。
前のは確かお手々の部分だけで24プリムあったと思うのでかなりのプリム減に成功。


Actually, It looks square but I'm satisfied with this.
I think I could add shades well on it.
Now, I could reduce prims of the one arm up to 6.
The one before has 24 prims I'm not sure though, but whatever I succeeded in reducing prims.


装着してみた。
I tried to attach it.



向かって左が以前のプリムで作ったやつ。
右が今回のスカルプのやつ。
The left one toward you is the prim-made one.
The right one is made of sculpty.





墓標 tomb

はいこんにちは。わたくしです。
実は墓も作ってました。


Hello. Me here.
Honesty, I also made a grave already.


きったない墓です。
A dirty grave.



忘れ去られた墓標群。
Abandoned crowd of graves.



墓だけだとたくさん出回ってるので何かトリックをつけたいと思いまする。
また何かが飛んできたり落ちてきたりする系になるんだろうなぁ。


I think a grave itself has already appeared on the market, so I intend to add something sort of tricks.
The tricks would be sort of that something flies at or falls onto a person.


今ならたったの4,600,000 円でご提供。
We will offer this now for only 4,600,000 yen.


灯篭づくり Making a stone garden lantern

はいこんちくわ。わたくしです。
和風のシムが好きなくせに和風らしきものを最近全然作ってなかった。
で、今回はブレンダーの練習も兼ねて石灯篭を製作中です。


Hello. Me here.
I recently hadn't been making japanese-like stuff at all while I like japanese-like sim.
And this time now, I'm on making a stone garden lantern.
This also serves as my practicing Blender.


一通り作ってみました。
右がテクスチャをそのまま貼り付けたもの。
左がテクスチャに影とライトをつけたものです。


I made 2 types of them generally.
The right one that is put a texture as it is.
The left one that is put a texture with lights and shadows.



影はかなりきつく焼き付けてます。
個人的に濃い影の方が好きですね。
でもセカンドライフ内に設置するには影ありと影なしのどっちがうまくマッチするのかなぁ。


I baked shadows pretty dark on it.
I personally rather like stuff that darker shadows are put on it.
But I wonder which will match it neatly to be set in Secondlife whether it is a shade added one or without shade added one.


角度を変えて激写。
Change an angle and shot.



もう一枚。
One more shot.



3プリムでできてます。
Composed of 3 prims.




どすこ~~い!

はいこんにちは。最近元気がでないわたくしです。
ハロウィンも終わりました。
ていうか毎年ハロウィンなんて祝ったことがないw
そもそもtrick or treatなんて言葉はセカンドライフで英会話レッスンを受けてはじめて知ったのさ。


Hello. Me who don't get spirit recently here.
Halloween period has finished.
Sort of... I have never celebrated it every year lol
I didn't know the word "trick or treat" until I begin to take english conversation lessons in SL in the first place.


私事なのですがRLでものすごい自慢をしまくる人がいます。
昔はそんなんじゃなかったのに最近は電話の度に話の内容が自慢です。
正直疲れますた。
疲れてる理由はそれだけじゃないんですけどね。


Althogh this is a private thingin RL, I have a man who has a high opinion of himself.
Almost all the contents he talks to me are about his boast when he gives me a phone call.
He didn't use to be like so though.
Honesty, I'm very very tired.
The reason why I'm tired is not only that...


その人は自分にないものを持っているし、それを手に入れようとしてもわたくしには途方もないことなので手に入れようがない。
そういった妬みやあせりの部分がわたくしにもあるので聞いててつらいのです。
妬みの気持ちを持つこと自体疲れますよね。


He has things that I don't have and if I hope to get them, it will definitely be a very long way to go and I don't have the way that comes thereby so far.
It's painful for me to listen to his boast because I have the part of such begrudging and haste.
Having a feeling of the begrudging itself is tiring, don't you think?


そんな訳でどすこ~~~いいい!
That's why I want to shout "dosuko---iiiii!!!!"



元気出せ俺~~。
大根侍はいつでも元気だぞ~~。
Chin up, me!
The japanese radish samurai is energetic anytime!